×

المتوسط العالمي لنصيب الفرد من الدخل في الصينية

يبدو
المتوسط العالمي لنصيب الفرد من الدخل أمثلة على
  • 世界人均收入平均数

أمثلة

  1. وفي إطار هذا النهج، تُحدَّد العتبة استنادا إلى المتوسط العالمي لنصيب الفرد من الدخل على أساس تعادل القوة الشرائية كليا أو جزئيا.
    使用这种办法时,门槛值将以完全或部分由购买力平价决定的全球人均收入平均数为基础。
  2. ناقشت اللجنة في دوراتها السابقة خياراً آخر يتمثل في استخدام القيمة الوسط لنصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي لتحديد عتبة التسوية المتصلة بانخفاض نصيب الفرد من الدخل، بدلا من استخدام المتوسط العالمي لنصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي.
    委员会在往届会议上讨论的另一种方法是采用人均国民总收入的中位数来确定低人均收入调整门槛值,而不是采用世界人均国民总收入平均数。
  3. (أ) يمكن حساب عتبة التسوية المتصلة بانخفاض نصيب الفرد من الدخل استنادا إلى المتوسط العالمي لنصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي المعدّل حسب عبء الديون، عوضا عن نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي غير المعدّل المستخدم في المنهجية الحالية.
    (a) 低人均收入调整的门槛值可根据按债务调整后的人均国民总收入世界平均数,而不是现行编制方法中使用的未经调整的人均国民总收入计算得出。
  4. وتمثل تعديل آخر ناقشته اللجنة في حساب عتبة التسوية المتصلة بانخفاض نصيب الفرد من الدخل استنادا إلى المتوسط العالمي لنصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي المعدّل حسب عبء الديون، عوضا عن نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي غير المعدّل المستخدم في المنهجية الحالية.
    委员会讨论的另一变通办法是根据经债务调整后的世界人均国民总收入平均数,而不是现行办法使用的未经调整的人均国民总收入,计算低人均收入调整门槛值。
  5. ومن الخيارات الأخرى التي نظرت فيه اللجنة، خيار احتساب عتبة التسوية المتصلة بانخفاض نصيب الفرد من الدخل على أنها المتوسط العالمي لنصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي المعدّل حسب عبء الديون، بدلا من نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي غير المعدّل.
    委员会审议的一个替代方法是,在计算中把低人均收入调整门槛值设为按债务调整后的人均国民总收入的世界平均数,而不是未经调整的人均国民总收入的世界平均数。

كلمات ذات صلة

  1. "المتهم البريء (مسلسل كوري)" في الصينية
  2. "المتهم بارتكاب جريمة" في الصينية
  3. "المتوافق مع عام 2000" في الصينية
  4. "المتوسط الحسابي" في الصينية
  5. "المتوسط الزمني للظواهر الشاذة" في الصينية
  6. "المتوسط المرجح لتسويات مقر العمل" في الصينية
  7. "المتوسط الهيروني" في الصينية
  8. "المتوكل على الله الأول" في الصينية
  9. "المتوكل على الله الثالث" في الصينية
سطح المكتب

Copyright © 2023 WordTech Co.